{"id":312,"date":"2008-06-20T09:18:23","date_gmt":"2008-06-20T09:18:23","guid":{"rendered":"http:\/\/www.okinawa.com\/blog\/?p=312"},"modified":"2008-06-20T09:18:23","modified_gmt":"2008-06-20T09:18:23","slug":"summer-in-the-ryukyus","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.okinawa.com\/blog\/research\/poetry\/summer-in-the-ryukyus","title":{"rendered":"Summer in the Ryukyus"},"content":{"rendered":"<p>This is a poem I composed to express the feeling of summer days in Okinawa.<\/p>\n<p>&nbsp;Drops of sweat glisten in the sun,<br \/>\nTrickling down flushed-out cheeks.<br \/>\nLike rain-wash in a stony crag,<br \/>\nMoisture flows and humidity peaks.<\/p>\n<p>The stickiness of summer pervades<br \/>\nThe body like a painful prick<br \/>\nCicadae sing their stridulate songs,<br \/>\nAd nauseam to make one sick.<\/p>\n<p><!--more--><br \/>The merciless heat of the season<br \/>\nRides your back as you work the field.<br \/>\nBurdens the body, smothers the soul,<br \/>\nThe sweltering tropics will not yield.<\/p>\n<p>You&rsquo;re dripping wet, just sitting still,<br \/>\nStifled by the subtropic soak.<br \/>\nPray to Buddha for a drying breeze,<br \/>\nTo freshen fatigued farming folk.<\/p>\n<p>With ne&rsquo;er a breeze to cherish,<br \/>\nAt last we see the setting sun.<br \/>\nA feeble trek home from the fields,<br \/>\nWhen a summer day&rsquo;s work is done.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>This is a poem I composed to express the feeling of summer days in Okinawa. &nbsp;Drops of sweat glisten in the sun, Trickling down flushed-out cheeks. Like rain-wash in a stony crag, Moisture flows and humidity peaks. The stickiness of &hellip; <a href=\"https:\/\/www.okinawa.com\/blog\/research\/poetry\/summer-in-the-ryukyus\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[53],"tags":[],"class_list":["post-312","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-poetry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.okinawa.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/312","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.okinawa.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.okinawa.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.okinawa.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.okinawa.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=312"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.okinawa.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/312\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.okinawa.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=312"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.okinawa.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=312"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.okinawa.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=312"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}